历史阅读 | 搜作品

远大前程(又名:孤星血泪)第1节

[英]查尔斯·狄更斯/译者王科一 / 著
 加书签  朗读 滚屏

:dirtydiana整理

【收藏欧恩读书,防止丢失阅读度】

附:本作品自互联网,本任何负责容版权归作者所有

1993年暑假接到海的老朋友吴钧陶先生信,说南京译林版社章祖德先生请译狄更斯的远程,万没有时间,还请代为找位译者。吴先生正忙于孙雨先生的作品编校,而且海的些译者手头都有任务,所以译这部作品。

虽然在英语专业从事英美文学的学和研究工作辈子,但还没有正正式式地译本世界名著。部分津在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。吴先生信时,刚好完成了孙子兵法的英译工作,并把译稿寄给了港商务印书馆。吴先生的信使了试的决心。

查尔斯狄更斯18121870是喜欢的作家之,差部分作品都读,因此对的印象极。狄更斯生虽然短促,但的创作却经历了几个阶段。般认为创作的第三个阶段最重,因为这是创作的成熟阶段,无论在政治或在文学都达到了定的度。这个时期创作的作品都极为们所推崇。国文学批评界认为,狄更斯在这个时期的创作中,有三部作品特别值得重视,即艰难时世1854、城记1859及远程1860-1861。在这三部作品中,国文学批评家们似乎更重视两部,因为们认为艰难时世反映了当时英国社会中尖锐的劳资关系;而城记是以法国革命为背景的伟著作。当然,这两部作品的价值无可否认,但仅仅从阶级观点发,而降低了远程的意义,这显然是片面的。

程是狄更斯最成熟的作品之,是比较晚期的作品。狄更斯经历了富的间生活,对,对周围环境,对自己的生活经历都有了刻的认识,而所有成熟的思想认识都汇总在远书中。这部作品原题名是greatexpectations,意思是指笔遗产,中国把它译成“远程”。这个译名给读者种印象,即作品的主公是有远程的。而事实,这个“远程”是带讽意义的,应该说这部作品的主题决非仅仅是写孤普想当的理想幻灭的故事,如果这样理解,就领会错了狄更斯创作这部作品的意义。普生活在姐姐家里,生活艰苦,的理想是当名像姐夫样的铁匠,没有想当之所以想当是因为环境的改。狄更斯的哲学思想之是环境对思想的影响。同的环境可以造就成同的普的整个发展程是符理论的。这部作品并非任意写,而是以狄更斯以的十多部作品为基础,是思想的总结。狄更斯把自己的生观、哲学和德的思想都总结到了这部创作之中。

从语言看,在这部作品中狄更斯已神入化,学习英国语言,这是本典范。狄更斯就像尔基样,从造作,选用那些华而实的词语。的用词都简单明了,朴实易懂。狄更斯本和莎士比亚及尔基样,是所谓“学才子”,而是从普通入作家行列的,们都是用普通百姓的语言创作给普通百姓欣赏。因此,整部作品使读者到朴实无华,行云流在翻译时也注意到了这点。朱生豪当年在译莎士比亚剧本时说,是以明晓畅之字句忠实传达文之意趣;梁实秋在译莎士比亚剧本时认为,的翻译旨在引起读者对原文的趣,因为莎士比亚就是这个样子,需存真。在译远程时也定这个宗旨,到语言明易懂,还狄更斯的本面貌。

这部译作能够问世,特别谢吴钧陶先生的推荐及章祖德先生的鼓励。同时,谢谢的女罗伊莎,整个暑期,每天晚看稿,还修改些笔误,成为这部译文的第个读者与批评者。

虽然了自己的能完成这部译著,肯定还会有错误或当之,尚请读者指正。

罗志

1994年8月

第01章

的姓是利普,而名是菲利普。在幼年时期,无论是利普还是菲利普,既发这么的音节,又清,只能发普。所以,脆就把自己普,以也就跟着普了。

利普是的姓,那是有据的,因为的墓碑刻着的姓,而且姐姐也这么说。姐姐嫁给了铁匠乔葛奇里,现在是葛奇里夫了。至于,从没有见到,也没有看到们两位的照片其实在们的时代还什么是照片呢。最初在的想象中也有的模样,那是们的墓碑字形的。墓碑的字使产生了个奇怪的想法,认为是个方方正正。胖胖墩墩的黑汉子,有头的黑鬈发。再看看墓碑镌刻的另外几个字。“及述者之乔其雅娜”,又得个幼稚的结论:生着雀斑,而且弱多病。在的坟边,整齐地排着五块小小的菱形石碑,每约有英尺半。这就是五位小兄的坟墓。在这千世界的现实斗争中,们早早地放弃了生,个接个离世而去。此此景,使萌生种类似宗的信念,坚信的五位小兄袋里,面孔朝天,而且从没有把手拿,和现在躺在墓中的样子相同。

们的家乡是片沼泽地区。那条河流。沿河蜿蜒而,到海足二十英里。领略世面最初、最生的印象似乎得自于个令难以忘怀的午,而且正是向晚时分。就在那时清楚,这的荒凉之地正是乡村的堂墓地;已故的本区居民菲利普利普及述者之乔其雅娜已埋葬于此;还有阿历克山、巴斯奥鲁米、亚布拉罕、特比亚斯和罗吉尔,们的五位婴,也都埋葬于此。就在那时清楚,在这坟场的面,片优暗平坦的荒凉之地是沼泽,那里渠纵横,小丘起伏,闸门错,还有散布的零星牲畜,四寻食;从沼泽地再往的那条低低的铅灰平线正是河流;而那更远的、像未开化的洞袕并刮起风的地方,自然就是海。就在那时清楚,面对这片景而越到害怕,并哇地声哭起的小,正是普。

“闭”突然响起声令毛骨悚然的喊,同时,有堂门廊边的墓地里蹿了。“声,这个小鬼津;就掐断的脖子”

这是个面容狰狞的,穿了劣质的灰,退挂了沉重的铁镣。没有帽子,只用块破布扎住头,的鞋已经破烂。看曾在中浸泡,在污泥中忍受煎熬。的退被石头碰伤了,又被小石块割破,荨的针和荆棘的拉使得跛地走着,全发着,还瞪着眼吼着。把抓住巴,而巴里的牙齿在格格打战。

“噢,先生,的脖子,”惊恐地哀着,“请这样对待,先生,了。”

“告诉什么名字”那个,“讲”

普,先生。”

再说遍”那说着,目光地盯住,“张开说清楚些。”

普,普,先生。”

[推荐作品] [查找相关作品] [章节报错]
目录
大家正在读
作品大纲 返回介绍

猜你喜欢

心眼(HE小说)闪婚惊爱(现言小说)直播:女神家的哈士奇天秀(游戏小说)我真不是女装大佬(无限流)王牌重生:独占第一冷少(杀伐果断)万界聊天群(老师小说)我吓哭了百万天骄(法宝小说)超级企业家(机甲小说)分手作文轻小说  恶搞小说  耽美小说 

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2025 欧恩读书 All Rights Reserved.
(繁体版)

电子邮箱:mail

欧恩读书 | 星期0 1:14